Das goldene Zeitalter
Die neapolitanische Stadt wird parthenopeisch, wenn die Legende sich daran erinnert, dass eine Sirene, die von Odysseus zurückgewiesen wurde, am Sandstrand strandete, dass einige sie begruben und ehrten, dass um ihr Grab herum ein Dorf errichtet wurde und dass aus dem Dorf eine Stadt entstand, die zunächst ihren Namen trug. Neapel hat zwar das mädchenhafte Gesicht der Jungfrau Parthenope bewahrt, erkennt sich aber auch im Mythos des Phönix wieder, der in den Flammen verbrennt und immer wieder zum Leben erwacht. Zweifellos war dies das Schicksal eines Landes, das im Schatten eines Vulkans wuchs, dessen Zorn im Jahr 79 n. Chr. auf Pompeji niederging und Plinius dem Älteren den Atem raubte, wie sein Neffe, der Jüngere, Tacitus in einem der Briefe erzählte, die ihm Unsterblichkeit verschafften. Herculaneum, das unter Lava begraben war, entging demselben Ruhm. Doch als sie viele Jahrhunderte später zerschlagen wurde, bot sie der Welt einen unschätzbaren Schatz: eine außergewöhnlich gut erhaltene Bibliothek, die im Herzen der Papyrusvilla gefunden wurde. Ihre Schriftrollen sind so empfindlich, dass die Wissenschaft noch weitere Fortschritte machen muss, um alle ihre Geheimnisse zu enthüllen. In der Metapher des Feuervogels ist die Asche auch die Asche von Vergil, der darum bat, in Neapel für immer ruhen zu dürfen. Er wurde zur Schutzfigur der Stadt und der Dichter, die sie in seiner Nachfolge genauso liebten wie er. Wenn man Dante glauben darf, hatte er auf jeden Fall einen Einfluss auf Stace, der 40 in Neapel geboren wurde und sich nach der Lektüre der Bukolica bekehrte. Dies brachte ihm einen Ehrenplatz im Fegefeuer der Göttlichen Komödie ein, eine Ehre, die sich mit der Ehre kumuliert, zwei Epen, die Thebais und denAchilleus, verfasst zu haben.
Auf die Antike folgten Machtspiele, bei denen Neapel byzantinisch wurde, von Unabhängigkeit träumte, die Normannen aufnahm und schließlich zur Hauptstadt eines Königreichs ausgerufen wurde, dem sein Name fälschlicherweise zugeschrieben wurde. Die Stadt gewinnt weit über die Ufer des Mittelmeers hinaus an Einfluss und entwickelt sich unaufhörlich weiter. Der Austausch fand nicht nur im Handel, sondern auch im intellektuellen Bereich statt, wie die Einweihung einer prestigeträchtigen Universität, des Studiums, im Jahr 1224 belegt, die von Kaiser Friedrich II. von Schwaben gewünscht wurde. Die Universität war zunächst der Ausbildung der herrschenden Klasse gewidmet, spezialisierte sich auf Rechtswissenschaften und öffnete sich später auch anderen Disziplinen. Ihre Entwicklung ist eine perfekte Zusammenfassung der Geschichte Neapels, die von Zeiten des Rückzugs und bahnbrechenden Metamorphosen geprägt ist. Zwei Jahrhunderte später, Mitte des 15. Jahrhunderts, wurde die pontanische Akademie gegründet, um die in Neapel herrschende Begeisterung der Geister zu bestätigen. Sie wurde zunächst nach ihrem Gründer Antonio Beccadelli Porticus Antoniana genannt und später nach seinem Nachfolger Giovanni Pontano (1429-1503) benannt, der eine schwierige Kindheit in Umbrien überlebte und in einer Region Zuflucht fand, in der sich seine natürlichen Talente voll entfalten konnten. Fruchtbar und anspruchsvoll in der Sprache, wurde seine Poesie nur von seiner Gelehrsamkeit übertroffen. Giovanni Pontano ist neugierig auf alles - von der Astrologie über die Botanik bis hin zur Ethik - und lässt sich mit Vergnügen und Überraschung im Verlag Les Belles Lettres in drei sehr unterschiedlichen Bänden entdecken: Éplogues, der einen durchaus erfrischenden Einblick in den Hof von Neapel verspricht, Dialogues latins Tome I(Charon - Antonio - L'Âne), der durch die Kunst des Beispiels einen Einblick in seine Philosophie gibt, und schließlich L'Éridan, ein poetischer Text mit zahlreichen antiken Bezügen. Sein Werk wurde von Pietro Summonte, einem Rhetoriklehrer, der 1453 geboren wurde und regelmäßig die Akademie besuchte, und dem wir auch ein sehr schönes Zeugnis der aufregenden neapolitanischen Renaissance verdanken, sowie von Jacopo Sannazaro (1458-1530), einem weiteren Schüler, gesammelt, der schon in jungen Jahren eine so große Sensibilität für Liebe und Lernwillen zeigte, dass er die Aufmerksamkeit seines Lehrers auf sich zog. Unter dem Pseudonym Azio Sincero verfasste er einen umfangreichen Korpus an Versen in der Volkssprache und in Latein, aber vor allem sein meisterhaftes Werk Arkadien verhalf ihm zu Ruhm. In dieser langen Beschwörung in 12 Kapiteln erinnert sich der Erzähler an das Schlaraffenland, in dem er aufwuchs und das der Sammlung ihren Namen gab. Zwischen Autobiografie und Allegorie, zarten Erinnerungen an das einfache Leben der Hirten und schrecklichen Erinnerungen an die Trauer um die Geliebte, vermischt mit Prosa und Poesie, hat dieses Werk die Kraft von Gründungstexten, was die Dutzenden von Neuauflagen, die es seit seiner ersten Veröffentlichung 1502 in Venedig erfahren hat, zu belegen scheinen. Es ist in französischer Übersetzung und im lateinischen Original bei Les Belles Lettres zu finden.
In der Stadt Sorrento, nur einen Steinwurf von Neapel entfernt, stieß am 11. März 1544 ein Dichter seinen ersten Schrei aus, der uns vielleicht vertrauter ist, da sein Andenken durch die Bewunderung von Jean-Jacques Rousseau und Simone Weil wachgehalten wurde. Torquato Tasso, auf ItalienischIl T asso, wuchs in adligen Verhältnissen als Sohn eines aristokratischen Dichters aus Bergamo und einer Mutter aus einem großen Geschlecht auf, erlebte aber bereits im Alter von neun Jahren den großen Umbruch in seiner Familie, als sein Vater aufgrund dunkler politischer Machtkämpfe ins Exil geschickt wurde. Er lebte zunächst in Frankreich, dann in Rom, besuchte den intellektuellen Hof von Urbino und den ebenso raffinierten Hof von Venedig und ließ sich schließlich 1565 dauerhaft in Ferrara nieder. Hier schrieb er seine beiden Meisterwerke - Aminta und Das erlöste Jerusalem -, aber hier wurde er auch von Erschöpfung und Selbstzweifeln geplagt und erlag einem grausamen psychischen Zusammenbruch, der ihn in eine psychiatrische Anstalt einweisen ließ. Dieses zweite, halbherzige Leben, in dem er sich bemühte, seine früheren Werke zu beschädigen und nicht mehr so talentiert war, wurde jedoch durch den Höhepunkt seiner Karriere gekennzeichnet, als Papst Clemens VIII. beschloss, ihn mit dem Lorbeerkranz zu ehren, der 200 Jahre zuvor Petrarca auf die Stirn gegürtet hatte. Der Tod ereilte ihn am Ende seiner letzten Wanderung zum Kapitol
Niedergang und Neuzeit
Jahrhunderts blühte die Fantasie des aus Giugliano in Kampanien stammenden Giambattista Basile auf, der mündlich überlieferte Märchen sammelte und daraus eine bahnbrechende Sammlung, den Pentamerone, zusammenstellte - ein Vorläufer der späteren Werke von Charles Perrault und den Brüdern Grimm. Die Lektüre ausgewählter Stücke, die vom Libretto-Verlag unter dem Titel Le Conte des contes veröffentlicht wurden, wird das Vorurteil ausräumen, dass sie für ein kindliches Publikum bestimmt sind, da ihre Respektlosigkeit und der geschmackvolle Ton der neapolitanischen Sprache sie zum Jubeln bringen. Die Poesie stand in diesem neuen Jahrhundert immer im Vordergrund, und so wurde 1611auf Wunsch von Giovanni Battista (1567-1647), dem Freund und ersten Biografen von Le Tasse, dieAccademia degli Oziosi gegründet. Diese Institution förderte insbesondere die Werke von Torquato Accetto und Tommaso Campanella, die beide eine mehr oder weniger ruhige neapolitanische Zeit verlebten. Die Literatur wurde von politischen Ereignissen abgelöst, und es dauerte wirklich bis zum 19. Jahrhundert - dem Risorgimento -, bis Neapel das Aufkommen neuer Autoren begrüßen konnte, auch wenn es sich zunächst an der scharfen Kritik der Journalistin Matilde Serao störte. Wir müssen zugeben, dass das Porträt, das sie in Der Bauch von Neapel 1884-1904 (dank des Italienischen Kulturinstituts endlich übersetzt) von der Stadt zeichnet, kompromisslos ist, und dennoch, welche Zärtlichkeit für die kleinen Leute hinter ihrer Empörung steckt Diesen quasi-ethnologischen und zutiefst respektvollen Weg beschritt Salvatore Di Giacomo (1860-1934), als er den Dialekt in seinen Versen wählte, deren Musikalität und ungerader Rhythmus den Beginn der modernen Poesie ankündigte, und dann wiederum die Dramatiker Roberto Bracco (1861-1943) und Eduardo De Filippo (1900-1984), die sich beide für gesellschaftliche Fragen interessierten und ebenfalls beide für den Literaturnobelpreis in Betracht kamen. Um das Bild zu vervollständigen, muss man hinzufügen, dass das Neapel dieser Zeit vielleicht an Prestige verloren, dafür aber an Kühnheit gewonnen hatte, was die Beteiligung von Francesco Cangiullo (1884-1977) an der futuristischen Bewegung belegt, für die er einige Manifeste verfasste.
In diesem turbulenten 20. Jahrhundert war die Zeit reif für den Realismus, und Luigi Compagnone (1915-1998) gab sich diesem hin. Wenn er nicht gerade als Journalist tätig war, widmete er sich seiner literarischen Tätigkeit, die von der gleichen Sorge um soziale Probleme geprägt war, und genoss es, seine Stadt als Kulisse zu nehmen. Diese beiden Punkte hat er mit Domenico Rea gemeinsam, den man fast schon als Neorealisten bezeichnen kann und der 1951 den Viareggio-Preis für die Kurzgeschichtensammlung Jesus, mach das Licht an! (Actes Sud), ein intimer Einblick in die Komplexität der neapolitanischen Gesellschaft, und im Jahr vor seinem Tod 1994 den Premio Strega für Ninfa plebea. Beide Auszeichnungen teilt er mit dem 1922 geborenen Raffaele La Capria, der ebenfalls die Widersprüche einer Stadt beschreibt, die wieder einmal ihre zwei Seiten offenbart, "eine mystifizierte und eine reale", wie er so treffend bemerkte. Seine neapolitanische Trilogie - Die verlorene Harmonie, Der Schnee auf dem Vesuv und Zu Tode verwundet - bleibt sein Hauptwerk. Und weil die Stadt so einflussreich und inspirierend ist, war sie es auch, die dem Roman So sprach Bellavista von Luciano De Crescenzo (1928-2019) zum Bestseller-Status verhalf. In einer schönen Reihe von kleinen Sketchen entwirft der Erzähler eine großartige Porträtgalerie mit einem leicht spöttischen Humor, der nie von einer tiefen Menschlichkeit ablenkt.
Die zeitgenössische Literatur wird durch den Erfolg dreier Autoren gekrönt. Die erste ist eine Frau, zumindest ist ihr Pseudonym weiblich. Elena Ferrantes wahre Identität ist ein Rätsel, das eine Fülle von Hypothesen und Spekulationen hervorbringt, die jedoch nicht von ihrem Talent ablenken sollen, das sie nicht nur in Die verlorene Freundin, einer vielschichtigen Freundschaftsgeschichte mit zahlreichen Wendungen, sondern auch in ihren anderen Titeln, von Belästigende Liebe bis Gestohlene Puppe, von Die Tage meiner Verlassenheit bis Das verlogene Leben der Erwachsenen, unter Beweis gestellt hat. Ihre Romane, die von Gallimard übersetzt wurden, zeichnen sich durch eine sehr hohe psychologische Raffinesse aus, aber auch durch einen eleganten Stil, der sie in die Nähe eines anderen Neapel-Liebhabers, Erri De Luca, rückt, der - mit einer Prise Bescheidenheit, von der wir annehmen, dass sie nicht gespielt ist - zugibt, dass die Stadt seine Hauptfigur ist, obwohl die meisten seiner Texte stark autobiografisch geprägt sind. Der 1950 in Armut geborene Autor, der in einer ehemals reichen Familie aufwuchs, der der Krieg alles genommen hatte, pflegt, wenn schon nicht das Bedauern über die Kindheit, so doch zumindest deren Nostalgie. Sie offenbart sich in Montedidio , das 2002 mit dem Prix Femina ausgezeichnet wurde, aber dieser Text ist nur ein winziger Teil eines sehr reichen Werks und eines engagierten Lebens. In einem anderen Genre greift Roberto Saviano die heutige Zeit auf, indem er die Verbrechen der neapolitanischen Mafia, der Camorra, anprangert. Seine gründlichen Recherchen - insbesondere Gomorra, ein Buch, das 2007 von Gallimard übersetzt wurde - brachten ihm internationale Anerkennung ein, ebenso wie einen engen Polizeischutz.