Museum, in dem Sie das größte armenische Manuskript der Welt sowie Werke aus den Bereichen Geschichte, Philosophie und Medizin entdecken können...
Dieses Museum, das zu den Höhepunkten eines jeden Jerewan-Besuchs gehört, wurde umfassend restauriert. Das 1957 errichtete Gebäude aus grauem Basalt steht immer noch am nördlichen Ende der Machtots Avenue, aber seit 2012 (als Jerewan von der UNESCO zur "Welthauptstadt des Buches" ernannt wurde, während in Venedig der 500. Jahrestag des ersten in armenischer Sprache gedruckten Buches gefeiert wurde) wird es von einem neuen Flügel flankiert, dessen Architektur sich harmonisch in die Umgebung einfügt. Es wurde alles getan, um die Mittel zur Erhaltung dieses unschätzbaren Erbes - Tausende von Manuskripten, die hier gelagert werden - zu optimieren und zu modernisieren und um weitere Manuskripte zu erwerben, die noch auf der ganzen Welt verstreut sind. Hier werden etwa 20.000 alte Manuskripte aufbewahrt, die meisten davon sind Schenkungen. 17.000 davon sind in armenischer Sprache, die anderen in Persisch, Griechisch, Arabisch und anderen Sprachen. Auch Archive und diplomatische Dokumente aus dem 14. bis 19. Jahrhundert sind hier zu finden. Ein Nationalschatz, über den am Eingang des Gebäudes die Statuen von Mesrop Machtots (361-440), dem Erfinder des Alphabets, und von großen armenischen Denkern, Gelehrten, Philosophen und Theologen wachen. Sie - Anania von Schirak (7. Jh.), Gregor von Tatev (15. Jh.) und Moses von Chorne (5. Jh.) - trugen zur Verbreitung des Buches bei, indem sie ihre Kultur für die großen griechischen Klassiker öffneten, deren Manuskripte in Armenien gesammelt und übersetzt wurden, sobald das nationale Alphabet im Jahr 405 eingeführt worden war. Der Matenadaran (altarmenisch für "Bibliothek") zeugt von der Bedeutung, die dem Buch in der armenischen Kultur beigemessen wird. " Für den Narren hat das Manuskript keinen Wert, für den Weisen hat es den Preis der Welt", heißt es im Kolophon (Schlussbemerkung eines Buches) eines dieser sorgsam aufbewahrten Bücher. Das Buch, in dem die Armenier in ihren reichen Illuminationen das Beste ihrer Malkunst gaben, ist ein heiliger Gegenstand, der um jeden Preis bewahrt werden musste, unter Opferung des eigenen Lebens und des Augenlichts, was die mittelalterlichen Kopisten betrifft, die sich bei der Abschrift heiliger oder gelehrter Texte die Augen ruinierten, geleitet von der Überzeugung, die in mehreren Manuskripten zum Ausdruck kommt: "Diese Hand wird wieder zu Staub werden, das geschriebene Buch wird ihr Andenken verewigen." Diese wertvollen Manuskripte wurden zum Teil in der Bibliothek des Katholikossats, aber auch in Kirchen und Klöstern im ganzen Land aufbewahrt. Ihre Rettung während der Massaker im Osmanischen Reich 1915 führte zu Heldentaten wie der zweier Frauen, die unter Einsatz ihres Lebens dieHomilie von Musch (Türkei) zurückbrachten, die heute im Matenadaran (Nr. 7779) ausgestellt ist. Von den 30.000 armenischen Büchern, die es heute weltweit gibt und die zwischen dem frühen Mittelalter und dem 18. Jahrhundert, als sich der Buchdruck verbreitete, kopiert wurden, sind 11.000 Manuskripte, von denen fast ein Drittel illustriert ist, vollständig im Matenadaran aufbewahrt, dazu kommen 2.000 Fragmente, etwa 430 Pergamente und der Rest (mehr als 3.000) mittelalterliche europäische und orientalische Manuskripte. Ein enormes Erbe, das Armenien als eines der reichsten Länder an illuminierten Manuskripten ausweist. Die Kunst der Miniaturmalerei entstand wahrscheinlich im5. Jahrhundert und erreichte ihren Höhepunkt im Kilikischen Armenien im 13. Sein großer Meister war Toros Roslin, der es meisterhaft verstand, die Seiten von Evangeliaren und anderen Manuskripten mit ausdrucksstarken Szenen und Figuren zu illuminieren, deren lebendige Farben nicht durch die Zeit getrübt wurden. Im Matenadaran wird in einem gepanzerten Keller versucht, gegen den Zahn der Zeit anzukämpfen. Dieser zerbrechliche Schatz, zu dem nur anerkannte Forscher Zugang haben, wird in einem Mikroklima aufbewahrt, das vor Staub und anderen Einflüssen geschützt ist. Denn man darf nicht vergessen, dass der Matenadaran auch ein Institut ist, das Forscher und Orientalisten aus der ganzen Welt anzieht. Die älteste Inkunabel ist dasEvangelium des Lazarus (887), frühere Werke sind nur in Fragmenten erhalten. Die ersten armenischen Schriften waren Übersetzungen, die von Gelehrten angefertigt wurden, die noch heute am Tarkmantschatz-Fest als heilige Übersetzer geehrt werden. Einige dieser Schriften sind uns nur in ihrer armenischen Version erhalten; dies gilt insbesondere für die Chronik des Eusebius von Caesarea oder die philosophische Abhandlung Über die Natur von Zenon, dem Meister der stoischen Schule.
Die Museumsräume im ersten Stock enthalten genug Schätze, um den Besucher zu blenden: eine Reihe von gelehrten Werken, die von Geschichte, Philosophie, Mathematik und Medizin handeln, aber auch das größte armenische Manuskript der Welt (34 kg), für dessen Herstellung 700 Kalbshäute benötigt wurden. Der Kontrast zu einem 12 g schweren "Miniatur"-Manuskript (3 x 4 cm), das in einer anderen Vitrine ausgestellt ist, ist umso größer. Jahrhundert entführen uns in die wunderbare Welt der Buchmalerei, die Gold mit leuchtenden Rottönen mischt und deren kunstvoll gearbeitete Metall- und Goldüberzüge den Einband manchmal noch spektakulärer machen, wie bei diesem Evangeliar aus dem Jahr 1255, das in eine echte Schatulle eingefasst ist. Auch ein antikes assyrisches Manuskript oder ein indisches Manuskript in Form eines Fächers auf Palmblättern sind hier zu sehen.
Wussten Sie schon? Diese Stellungnahme wurde von unseren professionellen Autoren verfasst.
Buchen Sie die besten Aktivitäten mit Get Your Guide
Meinungen der Mitglieder zu MATENADARAN - INSTITUT FÜR ALTE MANUSKRIPTE
Die nachstehenden Bewertungen und Meinungen geben die subjektiven Meinungen der Mitglieder wieder und nicht die Meinung von Le Petit Futé.
(I saw a bunch of school trips here and felt immediately jealous of what they were able to witness)